Siker Kazáron

 

A döbröközi Hagyományőrzők 2011. május 28-án Kazáron szerepeltek, képviselték Tolna megye, benne Döbrököz  ízeit, bemutatták a Kapos-mente táncait. Kazár község Nógrád megye északkeleti részének, a palócföld egyik legérdekesebb és legjelentősebb települése. A megyeszékhelytől, Salgótarjántól, illetve a 21-es számú főközlekedési úttól 7 kilométerre terül el, a Mátra hegység északnyugati lábánál.

A kazári Laskafesztivál és Tócsniparti rendezvényen hagyományőrzőink kemencében sütötték a likaskalácsot, a ropogós pirosas-sárga, illatos és borsos-tejfölös finomságot, melyet a helyszínen dagasztottak. Nem győzték sütni, olyan nagy keletje volt. A kemence tüzének élesztése a férfiak dolga volt.

 

A döbröközi asszonyok a likaskalácsot készítik.

 

Szili Jenő a sülő kalácsokat és a parazsat igazgatja.

 

A fesztiválon egész nap hagyományőrző csoportok léptek fel, köztük külföldiek is, így például szlovákok.

A döbrököziek felújították koreográfiáikat, azzal szerepeltek a kazári fesztivál-színpadon. Farkas Péter kalotaszegi legényessel mutatkozott be.

Elmondhatjuk, hogy hagyományőrzőink magas színvonalú produkcióikkal a fesztivál egyik legeredményesebb, legsikeresebb együttese volt.

 

A Döbnröközi Gyöngykoszorú Néptánccsoport Kazáron.

 

A Döbnröközi Gyöngykoszorú Néptánccsoport Kazáron.

 

A Döbnröközi Gyöngykoszorú Néptánccsoport Kazáron.

 

A Döbnröközi Gyöngykoszorú Néptánccsoport Kazáron.

 

A Döbnröközi Gyöngykoszorú Néptánccsoport Kazáron.

 

Farkas Péter kalotaszegi legényest táncol.

 

Farkas Péter kalotaszegi legényest táncol.

 

Másnap hazafelé tartva nem mulasztották el megtekinteni Hollókő csodálatos települését, és a nemzeti kegyhelyünket, a Mátraverebélyi-Szentkutat. (A hagyomány szerint 1091–92-ben Szent László király ellenségei elöl menekült, és egy szakadék fölé ért. Innen reménytelen volt a továbbjutás, de lovával ugratott egyet, és ekkor fakadt itt az első forrás.)

 

Hollókő, a világörökség része

 

AMátraverebély-Szentkút, nemzeti kegyhelyünk

 

Élményekben, sikerekben gazdagodva tértek haza hagyományőrzőink a két napos program után.
 

<<<vissza<<<